Author Topic: Italian Games  (Read 12171 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline offerta

  • Walking the Golden Road
  • ****
  • Posts: 469
Italian Games
« on: December 04, 2009, 09:42:36 AM »
PLAY GAMES

Any Number   Salvadanaio
Barker's Bargain Bar   Offerta Speciale
Blank Check / Check Game   Assegno In Bianco
Bonus Game   Jolly
Bullseye (76)   Centro (2)
Card Game   La Carta Vincente
Check-Out   Check-Out
Clock Game   Il Tempo è Denaro
Danger Price   La Trappola
Dice Game   Gioco Dei Dadi
Double Prices   Occhio Al Prezzo (1)
Five Price Tags   Prova Del 5
Golden Road   Via Dell'Oro
Grand Game   Grande Gioco
Hi Lo   Più o Meno
Hit Me   Black-Jack
Hole in One    Il Colpo Sicuro
Lucky $even   Gioco dell'8
Money Game   2 Metà
Most Expansive   Caro Prezzo
Now...and Then / Now...or Then   Inflazione
1 Right Price   Occhio Al Prezzo (2)
The Phone Home Game   Telefono Casa
Pick-a-Pair   L'Accoppiata
Plinko   Plinko
Poker Game   Poker
Punch a Bunch   Punchingball
Race Game   Corsa al Prezzo
Range Game   Febbre dell'Oro
Safe Crackers   Cassaforte
Secret "X"   Tris
Squeeze Play   Squeeze
Super Ball!!   Super Ball!
Take Two   Solo Due
Temptation   Tentazione
Ten Chances   10 Chances
3 Strikes   3 X

Cliff Hangers   Scogliera
Cover Up   Cover Up
Credit Card   Carta di Credito
Freeze Frame   Blocca Il Prezzo
Give or Keep   Prendere o Lasciare
Grocery Game   Mini Market
It's in the Bag   Abbinamento
Magic #   Numero Magico
Make Your Move   Fai La Mossa Giusta
Master Key   Chiave Magica
On the Nose   Astronave
One Away   Campana / (Senso Unico my Translation)
Pathfinder   Esploratore
Shell Game   Conchiglia
Spelling Bee   Alveare
$uper $aver   Formichina
Switcheroo   Cambio
2 for the Price of 1   2 al Prezzo di 1
Walk of Fame   Star

Contest's Row   Oggetto Invito
Showcase   Vetrine Finali
Big Wheel   La Ruota Della Fortuna

NO PLAY GAMES ( With my Translation)

Add 'em Up   Addizione
Balance Game (84)   Bilancia (1)
Balance Game (06)   Bilancia (2)
Barker's Marker$ / Make Your Mark   Marca I Prezzi
Bonkers   Bonkers
Bullseye (72)   Centro (1)
Bump   Scontro
Buy or Sell   Compra o Vendi
Clearance Sale   Saldi
Coming or Going   Viene o Và
Double Bullseye   Doppio Centro
Double Digits   Doppia Scelta
Eazy az 1 2 3    Facile come 1 2 3
Finish Line   Il Traguardo
Flip Flop   Flip Flop
Fortune Hunter   Cacciatore Fortunato
Gallery Game   Galleria d'Arte
Gas Money   Stazione di Servizio
1/2 Off   La Scatola Magica
Hurdles   Corsa ad Ostacoli
It's Optional   Optional
Joker   Joker
Let 'em Roll   Lancio Fortunato
Line em Up   Allineamento
More or Less   Alto o Basso
Mystery Price   Prezzo Misterioso
On the Spot   Sotto I Riflettori
1 Wrong Price   Occhio Al Prezzo (3)
Pass the Buck   Aumenta Il Prezzo
Penny Ante   Penny Ante
Pick-a-Number   Prendi un Numero
Pocket ¢hange   Pocket Change
Professor Price   Il Professore
Push Over   Push Over
Shopping Spree   Shopping
Shower Game   La Doccia
Side by Side   Side by Side
Split Decision   Decisione Finale
Stack the Deck   Componi Il Prezzo
Step Up   Step Up
Swap Meet   Il Baratto
Switch?   Scambio?
Telephone Game   Il Telefono
That's Too Much!   Questo è Troppo!
Time Is Money   E' Tempo di Spesa
Trader Bob   La Bottega
Triple Play   Triplo


Offline joeyboy

  • Double Showcase Winner
  • ******
  • Posts: 1509
Re: Italian Games
« Reply #1 on: December 04, 2009, 10:05:17 AM »
Wow, the Italian version missed out on some great games.

Some of them I understand couldn't be played because they debuted after the Italian version went off.

Offline CeleTheRef

  • In Contestant's Row
  • ***
  • Posts: 196
Re: Italian Games
« Reply #2 on: January 02, 2010, 04:14:17 PM »
a small addition:  Grande Gioco at some point was retitled Vinci Gli Zeri


Wow, the Italian version missed out on some great games.

Some of them I understand couldn't be played because they debuted after the Italian version went off.

however in Italy we had six original games

Jukebox
Super Vincita / Super Winning
Girasole / Sunflower
Chi dei Due / Which of the Two
Gran Menù / Grand Menu
Le Stelle in Gioco / Stars at Play

plus Bowling, that came from the French edition  (and it was a rip-off of Pass The Buck anyway)

there are good news for a possible return of OK: the ban on product placement during TV shows is now lifted.   

right now, the most probable networks to pick up the show are Canale5 and Italia1

if Canale5 gets it, the budget would be high enough to match the American edition, so no big changes are necessary.  Heck, we might even see Million Euro Spectaculars!  :oldlol:

Italia1 instead has a so-so budget and a younger target audience.  Drewcases would be the norm, but with more half-naked dancing models  :-x
the show would be like TNPIR'94:
no contestants row, 3 pricing games, big wheel, single player showcase.  maybe a cash bonus for a very good showcase bid

here's a list of "new" games I wish are added, with my translation

game / my translation / meaning

Bonkers / Roba da Matti! / crazy stuff!
Buy or Sell / Compravendita / buying-and-selling
Fortune Hunter / Caccia al Tesoro / treasure hunt
1/2 Off / Mezzo Prezzo / half price
1 Wrong Price / Il Prezzo è Sbagliato / the price is wrong   (...Prizes!  :oldlol:)
Pass the Buck / Basta un Euro / just one euro (title of a show on mediaset's shopping channel)
Push Over / Dagli una Spinta / give it a push (title of a children song)
Side by Side / Side by Side
Switch? / Scambio? / switch?
Let 'em Roll / Las Vegas
That's Too Much! / Questo è Troppo! / that's too much!

plus I'd change a few existing name

Lucky $even:  from Gioco dell'8 (game of 8) to Settebello, the nickname of the 7 of diamonds. 
It used to give 8 bills to guess five digits, and since there won't be any five digit prizes, prompting the change to 7 bills for four digits.

Cliff Hangers: from Scogliera (reef) to Scalata (climb) to fit the alpine theme

It's in the Bag: from Abbinamento (match-up) to E' Nel Sacco! (it's in the bag!)

Pathfinder: from Esploratore (explorer) to Labirinto (labyrinth)  because the player is supposed to be in a labyrinth and has to find his way out


offerta's translation for One Away is genius because Senso Unico means One Way and it fits perfectly for a car game where you have to send digits either upwards or downwards.

Offline PriceFanArmadillo

  • Moderator
  • *******
  • Posts: 10385
  • -This space for rent-
Re: Italian Games
« Reply #3 on: January 07, 2010, 02:03:30 PM »
there are good news for a possible return of OK: the ban on product placement during TV shows is now lifted. 
Really?  Guess that just goes to show you the differences in cultures...if product placement was banned in the US, the entire television industry would collapse within two weeks!
Armadillo is exactly right - ClockGameJohn
---------------------------------------
The Here Moderates This Here Site Here Guy

Offline CeleTheRef

  • In Contestant's Row
  • ***
  • Posts: 196
Re: Italian Games
« Reply #4 on: January 09, 2010, 11:26:51 PM »
Really?  Guess that just goes to show you the differences in cultures...if product placement was banned in the US, the entire television industry would collapse within two weeks!

the abundance of commercial breaks is one thing I noticed when I started watching American TV.  In Europe we have less but lenghtier breaks (about 8 minutes each) and sometimes I feel frustrated when TPIR or Wheel of Fortune go into commercials after every pricing game, or round.

for a comparison, WoF here has one long single break, but not at a fixed moment: it can be right after a subject is revealed, between a spin and a consonant choice, or after the "free" letters appear in the bonus round puzzle but before the contestant picks his own.



if you want to laugh a bit, here's a few lines from various recent shows:


host: "...this envelope can be worth up to €100,000 or that convertible"
contestant: "I want that Porsche!"
host: :evil:  "you mean you want that car, don't you?"


the host is recapping the prizes a contestant has just won
host: (picks up an Xbox 360) "you won a... it's for videogames, you know. Next, you won a... (picks up a PS3) ...another videogame thing, it's famous.  Next...."


the host is describing the prizes on offer that night
host: "and then we have a... (turns to the writer) ... can I really say that?"
writer: "sure"
host: "it's a Ferrari Enzo, valued €660,000... but isn't that advertising?"
writer: "it's not, because a Ferrari can't be properly described by another term"
host: "for me it's still advertising but... whatever. Next we have..."


thankfully radio never had such restrictions


Offline offerta

  • Walking the Golden Road
  • ****
  • Posts: 469
Re: Italian Games
« Reply #5 on: February 10, 2010, 04:42:12 AM »
my personal door for the new Ok Il prezzo è giusto!



« Last Edit: February 10, 2010, 04:51:57 AM by offerta »

Offline offerta

  • Walking the Golden Road
  • ****
  • Posts: 469
Re: Italian Games
« Reply #6 on: March 23, 2010, 06:07:42 PM »
my Translation for BONKERS is
IL PREZZO MATTO! (fool price!)